Lyrics for Euterpe from Guilty Crown by Egoist (Episode 1 Insert)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Saita nono hana yo
aa douka oshiete o-kure
Hito wa naze kizutsukeatte
arasou no deshou

Rin to saku hana yo
soko kara nani ga mieru
Hito wa naze yurushiau koto
dekinai no deshou

Ame ga sugite natsu wa
ao o utsushita
hitotsu ni natte
Chiisaku yureta
watashi no mae de
nani mo iwazu ni

Karete yuku tomo ni
omae wa nani o omou
Kotoba o motanu sono ha de
nanto ai o tsutaeru

Aa natsu no hi wa kagette
kaze ga nabitta
futatsu kasanatte
Ikita akashi o
watashi wa uta o
na mo naki mono tame



咲いた野の花よ
ああ どうか教えておくれ
人は何故 傷つけあって
争うのでしょう

凛と咲く花よ
そこから何が見える
人は何故 許しあうこと
できないのでしょう

雨が過ぎて夏は
青を移した
一つになって
小さく揺れた
私の前で
何も言わずに

枯れていく友に
お前は何を思う
言葉を持たぬその葉で
なんと愛を伝える

夏の陽は陰って
風が靡いた
二つ重なって
生きた証を
私は唄おう
名もなき者のため



The blooming wild flower
Ah, please tell me
Why do people fight
And hurt each other

The gallantly blooming flower
What do you see from there?
Why are people
Unable to forgive each other

After the rain, summer
Shifts blue hues to everything else
Becoming one
Swaying lightly
In front of me
Without saying a word

My slowly withering friend
What are you thinking of?
You don’t have words, but just by those leaves
You convey your love

The summer sun is hidden behind the clouds
Swayed by the wind
As the two overlap
I will sing
The proof that you have lived
For those without even a name



very nice song...

-- by aminsenpai at 2012-10-27 17:38:10

Change history for Discuss lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-11-28 12:47:56